Ілюстрована тритомна «БОЖЕСТВЕННА КОМЕДІЯ» у неперевершеному українському перекладі МАКСИМА СТРІХИ за чудовою ціною.

700 років тому відійшов у вічність великий Данте Аліг'єрі. Відтоді у його «Комедії» шукали ради й розради кілька тисяч поколінь. На вшанування цього мислителя і поета Видавництво «Астролябія» пропонує його архітвір за дуже принадною ціною.

Найновіший і найкращий на сьогодні український переклад «Комедії» — це результат майже 20-літньої перекладацької й дослідницької праці відомого українського перекладача, літературознавця, публіциста і фізика-теоретика Максима Стріхи. 2013 року працю перекладача відзначено італійським «Дантівським лавром», а 2015-го — Премією Кабінету Міністрів України імені Максима Рильського.

Видання містить ще й значні за обсягом передмови та примітки Максима Стріхи, есеї про Данте, фрагменти інших перекладів твору, а також написані за останні понад півтора століття українські вірші, що пов’язані з постаттю Данте: від Панька Куліша до Олени О’Лір. Книга проілюстрована чудовими кольоровими ілюмінаціями. Загальний обсяг трьох томів становить 1040 сторінок.

Протягом місяця читачі можуть придбати це унікальне тритомне видання за ціною 448 гривень, а члени клубу видавництва, або ті, що приєднаються до клубу, оформлюючи замовлення, отримають додаткову клубну знижку 10%, а отже, нагоду придбати комплект за 404 гривні.

Усі права застережені © Видавництво «Астролябія», 2021